当前位置: 首页 >>

中国唯一一部世界名著

更新时间: 2025-07-16 10:14:00

站內所有关于中国唯一一部世界名著的知识专题整理,在这里可以了解到跟中国唯一一部世界名著有关的所有知识

中国学术名著提要|《陶渊明》梁启超

近日以读《中国学术名著提要》一书为日课,把自己认为重要的一些书目的提要稍加理董后摘录于此。自渡顺便渡人,觉得有帮助的朋友,麻烦点个在看和转发,在此先行谢过。

作为一部传记,本书包含的内容较为博杂,既有考证性的文字,也有从宏观上加以分析评论的内容。与传统的年谱类传记相比,形式上显然有所突破,但又不及现代新型作家传记的形式完整。因而对于本书的特点也应分而言之。

第一,撰者能从宏观和整体性的视角对陶渊明其人及其文学作品进行综合性的研究评析。这着重体现在两个方面。

(一)梁氏为陶渊明立传的目的在于“治文学史”,他认为“批评文艺有两个着眼点,一是时代心理,二是作者个性”,因而较为重视考察传主的时代背景与其品性特质,通过对其文学作品和思想情感渊源的对比分析,以期加深对陶氏本人身世经历及文艺思想的理解。例如,撰者在分析陶渊明个性中意气飞扬的一面时,便以几首能体现这一特性的诗作为例进行评析。如举其《杂诗》中“忆我少壮时,无乐自欣豫。猛志逸四海,骞翮思远翥”,和《拟古》诗中“少时壮且厉,抚剑独行游”,说明陶氏年轻时即有意气风发的一面。又以《咏荆轲》和《读山海经》诸诗为例,指出这些诗中都流露出激昂慷慨之情,表明陶氏性格中始终保持着“带性负气”的一面,他在隐居生活中也仍然渴望有所作为。这些分析颇有见地,使读者既对陶氏性格有了更全面的了解,也对其作品有了更新的认识。

...

大小仲马,一部诞生于讽刺其父的世界名著

在西方文学史上有着这样两位特殊关系的人物,他们有着一个相同的名字——亚历山大·仲马。为了区分父子二人,世人皆称呼父亲为大仲马,儿子是小仲马,也就是我们所熟知的《基督山伯爵》和《茶花女》的两位原著作者。

亚历山大·仲马(小仲马)19世纪法国剧作家、小说家

1824年7月27日,小仲马出生于法国巴黎,同他的父亲起了相同的名字,亚历山大。

他的父母相识于1823年,母亲卡特琳娜·拉贝当时只是一名贫穷的缝衣女工,而他的父亲大仲马当时才 只有21岁,还只是个奥尔良公爵秘书处的一名普通的文书抄写员,出于对戏剧事业的向往,才只身一人来到了巴黎。

亚历山大·仲马(大仲马)19世纪法国浪漫主义作家

在大仲马三岁的时候他的父亲就去世了,此后一直与母亲相依为命,家中更是陷入了贫穷之中,显然也就没有什么条件接受良好的教育了。

但他却在幼年时,就开始表现出了对文学方面的浓厚兴趣以及出众的天赋。大仲马在十岁以前便通读了英国作家笛福的冒险小说《鲁滨逊漂流记》、法国作家费纳龙宣讲人情世故的小说《泰雷马克》、作家德姆斯吉埃写的有关神话的著作《给艾米莉的信》。

十八岁的时候便开始学习意大利语和德语,还跟拉朋丝一起翻译了意大利作家乌戈·弗斯科洛的小说《雅可波·奥尔蒂的最后几封信》。

...
相关标签:
中国名著有声小说 中国四大名著作者 中国奇书排行榜前十名 中国奇幻书籍 中国奇幻先生